Das englische Wort „caboodle“ bezeichnet eine Sammlung oder ein Ganzes, oft im Sinne von „alles zusammen“ oder „die gesamte Gruppe“. Auf Deutsch könnte es mit „Gesamtheit“, „das ganze Paket“ oder umgangssprachlich mit „der ganze Kram“ übersetzt werden.
Die Herkunft des Begriffs ist nicht vollständig geklärt, aber es wird vermutet, dass „caboodle“ aus dem niederländischen Wort „boedel“ (Besitz, Vermögen) abgeleitet wurde. Das Präfix „ca-“ könnte hinzugefügt worden sein, um den Ausdruck zu betonen. Der Begriff ist vor allem in der Redewendung „the whole kit and caboodle“ gebräuchlich, die „alles zusammen“ oder „das gesamte Paket“ bedeutet.
Synonyme und Antonyme
Synonyme:
- Gesamtheit
- Sammlung
- Komplettpaket
- Gruppe
Antonyme:
- Einzelnes Teil (Individual item)
- Bruchstück (Fragment)
- Teilmenge (Subset)
Englische Sätze
- „He bought the whole kit and caboodle when he moved into his new house.“
(Er kaufte das ganze Paket, als er in sein neues Haus zog.) - „The entire caboodle of files needs to be sorted before the deadline.“
(Die gesamte Sammlung an Akten muss vor der Frist sortiert werden.) - „She took the caboodle of tools and headed to the workshop.“
(Sie nahm den ganzen Kram an Werkzeugen und ging in die Werkstatt.)
Fazit
Der Begriff „caboodle“ ist ein charmantes und oft humorvoll verwendetes Wort, das „alles zusammen“ oder „die Gesamtheit“ beschreibt. Besonders in der Redewendung „the whole kit and caboodle“ vermittelt es eine gewisse Leichtigkeit und Umgangssprache. Es erinnert uns daran, dass Sprache nicht nur präzise, sondern auch verspielt und ausdrucksstark sein kann.