„High-maintenance“ ist ein beschreibendes Adjektiv, das häufig verwendet wird, um Personen, Beziehungen oder Dinge zu bezeichnen, die viel Aufmerksamkeit, Pflege, Aufwand oder Ressourcen benötigen. Es kann neutral, aber auch leicht abwertend oder kritisch gemeint sein – je nach Kontext.
Bedeutungen im Einzelnen:
- Bei Personen
Eine „high-maintenance person“ ist jemand, der hohe Ansprüche stellt, viel Aufmerksamkeit oder Zuwendung braucht und vielleicht auch emotional fordernd ist.
→ z. B. „She’s beautiful, but very high-maintenance.“ - Bei Objekten oder Tieren
Auch Dinge wie Autos, Pflanzen, Haustiere oder Technologien können „high-maintenance“ sein – d. h., sie benötigen regelmäßige Wartung oder aufwändige Pflege.
→ z. B. „This sports car is extremely high-maintenance.“ - In Beziehungen
Eine Partnerschaft kann als „high-maintenance“ beschrieben werden, wenn sie ständig Arbeit oder emotionale Energie erfordert.
🧬 Etymologie
„High-maintenance“ setzt sich aus zwei Teilen zusammen:
- „high“ = hoch
- „maintenance“ = Wartung, Pflege, Aufwand
Der Ausdruck wurde ursprünglich in technischen oder mechanischen Zusammenhängen verwendet – zum Beispiel für Maschinen oder Fahrzeuge, die viel Instandhaltung erfordern. In den 1980er-Jahren fand der Begriff Einzug in die Alltagssprache, besonders in Bezug auf Menschen mit einem aufwendigen Lebensstil oder hoher emotionaler Anspruchshaltung.
🔄 Synonyme und Antonyme
Synonyme (je nach Kontext):
- demanding
- needy
- fussy
- particular
- attention-seeking
- temperamental
Antonyme:
- low-maintenance
- easygoing
- undemanding
- self-sufficient
- laid-back
💬 Englische Beispielsätze
- He’s dating someone very high-maintenance – she needs constant reassurance.
(Er ist mit jemandem zusammen, der sehr anspruchsvoll ist – sie braucht ständig Bestätigung.) - This dog breed is known to be high-maintenance due to grooming needs.
(Diese Hunderasse gilt als pflegeintensiv wegen des regelmäßigen Fellschnitts.) - She jokes that she’s high-maintenance, but at least she’s honest about it.
(Sie scherzt, dass sie anspruchsvoll ist, aber immerhin ist sie ehrlich darüber.) - Try to choose low-maintenance plants if you’re new to gardening.
(Wähle pflegeleichte Pflanzen, wenn du Anfänger im Gärtnern bist.)
✅ Fazit
„High-maintenance“ ist ein vielseitiger englischer Ausdruck, der in vielen Lebensbereichen verwendet wird – von zwischenmenschlichen Beziehungen über Lifestyle bis hin zu technischen Geräten. Besonders in der Beschreibung von Persönlichkeiten hat sich das Wort als fester Bestandteil der englischen Alltagssprache etabliert. Für Deutschsprachige ist es wichtig, den oft subjektiven oder leicht wertenden Tonfall dieses Begriffs zu erkennen, um ihn passend einzusetzen.

















