Deutsche Beschreibung und Etymologie
Deutsche Beschreibung
Das englische Substantiv “fidelity” bedeutet je nach Kontext:
- Treue oder Loyalität:
Es beschreibt die Beständigkeit einer Person in Bezug auf emotionale Bindungen, Überzeugungen oder Verpflichtungen – besonders in der Liebe, Ehe oder gegenüber Prinzipien.
→ marital fidelity = eheliche Treue
→ fidelity to a cause = Treue zu einer Sache - Genauigkeit / Präzision:
In technischen und künstlerischen Bereichen (z. B. Audio, Datenverarbeitung, Übersetzung) beschreibt fidelity die getreue Wiedergabe oder Übereinstimmung mit dem Original.
→ high-fidelity sound = hochpräzise, naturgetreue Tonwiedergabe
→ fidelity of the translation = Genauigkeit der Übersetzung
Es handelt sich um ein formelles Wort, das sowohl im persönlichen als auch im technischen Sprachgebrauch verwendet wird.
Etymologie
- Ursprungsform: Lateinisch fidelitas = Treue, Verlässlichkeit
- Basis: Verb fidere = vertrauen, glauben
- Übergang ins Englische im 15. Jahrhundert aus dem Altfranzösischen fidélité
- Wortverwandtschaft:
- faith (Glaube)
- confide (anvertrauen)
- infidelity (Untreue)
- affidavit (eidesstattliche Erklärung – wörtl. „Erklärung des Vertrauens“)
Synonyme und Antonyme
Synonyme
Im emotionalen Kontext (Treue, Loyalität):
- loyalty
- faithfulness
- allegiance
- devotion
- constancy
- commitment
Im technischen Kontext (Genauigkeit):
- accuracy
- precision
- exactness
- correspondence
- faithfulness (in Übersetzungen oder Kopien)
Antonyme
Im emotionalen Kontext:
- infidelity
- betrayal
- disloyalty
- unfaithfulness
Im technischen Kontext:
- inaccuracy
- distortion
- error
- deviation
- inconsistency
Englische Beispielsätze
- His fidelity to his wife was unquestionable, even during long deployments.
(Seine Treue zu seiner Frau war unerschütterlich, selbst während langer Auslandseinsätze.) - High-fidelity headphones offer a much more accurate sound experience.
(Hochwertige Kopfhörer mit hoher Klangtreue bieten ein deutlich präziseres Klangerlebnis.) - The artist was praised for the fidelity of his reproduction of the original painting.
(Der Künstler wurde für die genaue Wiedergabe des Originalgemäldes gelobt.) - She doubted the fidelity of the translated document, especially in legal terms.
(Sie zweifelte an der Genauigkeit der Übersetzung, insbesondere bei rechtlichen Begriffen.)
Fazit
Das Wort “fidelity” steht im Englischen für ein hohes Maß an Treue, Präzision und Verlässlichkeit – sei es in persönlichen Beziehungen oder in der exakten Wiedergabe von Inhalten und Daten. Es verbindet emotionale Integrität mit technischer Exaktheit, was es zu einem besonders ausdrucksstarken Wort macht. Für Lernende der englischen Sprache bietet fidelity die Gelegenheit, den Wortschatz in Richtung formeller und differenzierter Ausdrucksweise zu erweitern. Wer „fidelity“ versteht und richtig einsetzt, beherrscht eine Schlüsselvokabel für Vertrauen, Genauigkeit und Beständigkeit – in Wort und Bedeutung.

















