Das Verb „ensure“ bedeutet „sicherstellen, gewährleisten oder dafür sorgen, dass etwas passiert“. Es wird häufig in formellen, geschäftlichen und technischen Kontexten verwendet, um zu betonen, dass eine Maßnahme ergriffen wurde, um ein bestimmtes Ergebnis zu garantieren.
1. Bedeutung und Definition
Das Wort „ensure“ hat eine klare Bedeutung:
A) Sicherstellen oder garantieren, dass etwas passiert
→ The company ensures that all products meet safety standards.
→ (Das Unternehmen stellt sicher, dass alle Produkte den Sicherheitsstandards entsprechen.)
- Bedeutet, dass Maßnahmen getroffen wurden, um ein gewünschtes Ergebnis zu garantieren.
- Wird oft in geschäftlichen, rechtlichen und organisatorischen Kontexten verwendet.
B) Sichergehen, dass etwas richtig oder effektiv funktioniert
→ Please ensure that you have locked the door before leaving.
→ (Bitte stelle sicher, dass du die Tür abgeschlossen hast, bevor du gehst.)
- Kann sich auf persönliche Verantwortlichkeiten oder alltägliche Aufgaben beziehen.
💡 Wichtig:
„Ensure“ wird oft mit „insure“ und „assure“ verwechselt.
- Ensure = Etwas garantieren oder sicherstellen (The rules ensure fairness.)
- Insure = Etwas versichern (The company insures my car against damage.)
- Assure = Jemanden beruhigen oder überzeugen (He assured me that everything was fine.)
2. Synonyme für „Ensure“
- Für „sicherstellen“ oder „gewährleisten“:
- Guarantee (garantieren)
- Secure (absichern, sicherstellen)
- Confirm (bestätigen)
- Make sure (darauf achten, sicherstellen)
- Verify (überprüfen, sicherstellen)
Beispiele für Synonyme in Sätzen:
- The government must guarantee the safety of its citizens.
(Die Regierung muss die Sicherheit ihrer Bürger garantieren.) - She checked the report twice to verify its accuracy.
(Sie überprüfte den Bericht zweimal, um seine Richtigkeit sicherzustellen.)
3. Antonyme für „Ensure“
Das Gegenteil von „ensure“ wäre, etwas zu riskieren oder nicht sicherzustellen:
- Risk (riskieren)
- Neglect (vernachlässigen)
- Ignore (ignorieren)
- Fail to guarantee (es nicht garantieren)
Beispiele für Antonyme in Sätzen:
- By neglecting safety measures, they risked an accident.
(Indem sie die Sicherheitsmaßnahmen vernachlässigten, riskierten sie einen Unfall.) - The company failed to ensure customer satisfaction.
(Das Unternehmen konnte die Kundenzufriedenheit nicht sicherstellen.)
4. Mehr englische Beispielsätze mit „Ensure“
- The teacher ensured that all students understood the assignment before leaving class.
(Der Lehrer stellte sicher, dass alle Schüler die Aufgabe verstanden, bevor sie den Unterricht verließen.) - Proper maintenance ensures that the machine runs smoothly.
(Regelmäßige Wartung stellt sicher, dass die Maschine reibungslos läuft.) - The manager took extra steps to ensure the success of the project.
(Der Manager unternahm zusätzliche Schritte, um den Erfolg des Projekts zu gewährleisten.) - The security team ensures that only authorized personnel enter the building.
(Das Sicherheitsteam stellt sicher, dass nur autorisiertes Personal das Gebäude betritt.) - Regular exercise ensures a healthy lifestyle.
(Regelmäßige Bewegung gewährleistet einen gesunden Lebensstil.)
5. Wortfamilie von „Ensure“
- Ensured (Partizip Perfekt) → Gesichert, gewährleistet
- Ensuring (Partizip Präsens) → Sicherstellend, gewährleistend
- Ensurer (Substantiv, selten) → Jemand, der etwas sicherstellt
- Ensurance (Substantiv, selten) → Sicherstellung (weniger gebräuchlich)
Beispiele:
- The company has ensured customer satisfaction for years.
(Das Unternehmen hat die Kundenzufriedenheit seit Jahren sichergestellt.) - Ensuring safety is the main priority in this job.
(Sicherheit zu gewährleisten ist die Hauptpriorität in diesem Job.)
6. Falsche Freunde & häufige Fehler
- Nicht mit „Insure“ verwechseln!
→ „Insure“ bezieht sich auf finanzielle Absicherung oder Versicherung.
→ ✅ The company ensures quality in all its products. (Das Unternehmen stellt die Qualität in allen seinen Produkten sicher.)
→ ❌ The company insures quality in all its products. (Falsch, weil „insure“ auf Versicherungen bezogen ist.) - Nicht mit „Assure“ verwechseln!
→ „Assure“ bedeutet, jemandem Sicherheit zu geben oder ihn zu beruhigen.
→ ✅ I assured her that everything was okay. (Ich versicherte ihr, dass alles in Ordnung war.)
→ ✅ I ensured that everything was ready for the meeting. (Ich stellte sicher, dass alles für das Meeting bereit war.) - Nicht mit „Make sure“ verwechseln!
→ „Make sure“ ist informeller als „ensure“.
→ ✅ Ensure that all doors are locked before leaving. (Formell)
→ ✅ Make sure all doors are locked before leaving. (Informell)
7. Fazit
✅ „Ensure“ ist ein wichtiges Wort in formellen und geschäftlichen Kontexten und bedeutet, etwas sicherzustellen oder zu garantieren.
✅ Es wird oft mit „insure“ (versichern) und „assure“ (jemanden beruhigen) verwechselt, hat aber eine eigene spezifische Bedeutung.
🔍 Wann hast du zuletzt sichergestellt, dass etwas funktioniert oder erfolgreich war? Teile deine Gedanken in den Kommentaren!

















