Deutsche Beschreibung und Etymologie
Beschreibung
Das englische Adjektiv „blowsy“ beschreibt in der Regel eine Person oder Sache, die in irgendeiner Weise ungepflegt, üppig oder leicht verwahrlost wirkt. Es wird vor allem für Frauen verwendet, um ein zerzaustes oder unordentliches Erscheinungsbild zu charakterisieren, aber auch in poetischen Kontexten, um üppige Blumen oder eine überladene Szenerie zu beschreiben.
Typische Bedeutungen von „blowsy“:
- Ungepflegt oder zerzaust: Eine Person mit zerzaustem Haar oder einem unordentlichen Look.
- Rötlich und aufgedunsen: Oft für gerötete, geschwollene Gesichter nach Alkoholgenuss.
- Üppig und überladen: Beschreibt eine übertriebene oder prunkvolle Erscheinung.
Etymologie
Das Wort „blowsy“ stammt aus dem 18. Jahrhundert und wird oft als Ableitung von „blow“ (blasen) betrachtet, mit einer metaphorischen Verbindung zu „aufgeblasen“ oder „üppig“. Die Endung „-sy“ verleiht dem Wort eine adjektivische Form und betont eine Eigenschaft oder einen Zustand. Es könnte auch aus der Verbindung zu „blousy“ (ähnlich wie eine Bluse aufgebauscht) entstanden sein.
Synonyme und Antonyme
Synonyme
- Untidy (ungepflegt)
- Disheveled (zerzaust)
- Flushed (gerötet)
- Overblown (überladen)
- Ramshackle (zerfallend)
Antonyme
- Neat (ordentlich)
- Tidy (gepflegt)
- Elegant (elegant)
- Polished (perfekt gestylt)
- Refined (kultiviert)
Englische Sätze
- Alltagsbeschreibung:
- „Her blowsy appearance made it clear she had just woken up.“
(Ihr zerzaustes Erscheinungsbild machte deutlich, dass sie gerade erst aufgewacht war.)
- „Her blowsy appearance made it clear she had just woken up.“
- Poetischer Gebrauch:
- „The blowsy peonies in the garden were almost too heavy to hold their heads upright.“
(Die üppigen Pfingstrosen im Garten waren fast zu schwer, um ihre Köpfe aufrecht zu halten.)
- „The blowsy peonies in the garden were almost too heavy to hold their heads upright.“
- Alkoholischer Bezug:
- „He stumbled into the room with a blowsy face, clearly affected by the night’s excesses.“
(Er stolperte mit einem geröteten, aufgedunsenen Gesicht in den Raum, offensichtlich von den Exzessen der Nacht gezeichnet.)
- „He stumbled into the room with a blowsy face, clearly affected by the night’s excesses.“
- Romantische Stimmung:
- „The blowsy charm of the old countryside inn felt warm and inviting.“
(Der üppige Charme des alten Gasthauses auf dem Land fühlte sich warm und einladend an.)
- „The blowsy charm of the old countryside inn felt warm and inviting.“
Fazit
Das Wort „blowsy“ mag heutzutage selten verwendet werden, bietet jedoch ein schönes Beispiel für die Vielfalt der englischen Sprache. Es lässt sich sowohl für alltägliche als auch für poetische Beschreibungen einsetzen und erlaubt eine präzise, manchmal bildhafte Darstellung. Ob ungepflegt oder üppig, „blowsy“ hat eine Nuance, die in literarischen und kreativen Kontexten besonders geschätzt wird.
Für Lernende der englischen Sprache ist „blowsy“ eine wertvolle Erweiterung des Wortschatzes, um spezifische Stimmungen oder Eindrücke auszudrücken. Vielleicht entdecken Sie sogar selbst eine Situation, in der „blowsy“ perfekt passt!

















