Das englische Wort „amniocentesis“ ist ein medizinischer Fachbegriff, der ein spezielles Verfahren während der Schwangerschaft beschreibt. Es handelt sich dabei um eine Fruchtwasseruntersuchung, bei der eine Probe des Fruchtwassers aus der Gebärmutter entnommen wird, um pränatale Diagnosen zu stellen. Dieser Begriff ist im Deutschen nahezu identisch: Amniozentese.

Herkunft des Wortes

„Amniocentesis“ stammt aus dem Griechischen:

  • „amnion“ – das Fruchtwasserhäutchen,
  • „kentesis“ – das Stechen oder Durchbohren.

Der Begriff bedeutet also wörtlich „das Anstechen des Amnions“.

Bedeutung im medizinischen Kontext

Amniocentesis ist ein Verfahren, das typischerweise zwischen der 15. und 20. Schwangerschaftswoche durchgeführt wird. Dabei wird unter Ultraschallkontrolle mit einer dünnen Nadel Fruchtwasser aus der Fruchtblase entnommen. Die Flüssigkeit enthält fetale Zellen und verschiedene chemische Substanzen, die für Diagnosen verwendet werden können.

Zweck der Amniocentesis

Medizinisch kann die Amniocentesis helfen bei:

  • der Diagnose genetischer Erkrankungen wie Trisomie 21 (Down-Syndrom),
  • dem Nachweis von Neuralrohrdefekten (z. B. Spina bifida),
  • der Feststellung von Infektionen im Mutterleib,
  • der Reifeprüfung der kindlichen Lunge bei Frühgeburtsrisiko (in späten Stadien),
  • der Bestimmung des kindlichen Geschlechts, wenn medizinisch relevant.

Beispielverwendung im Englischen

  • “The doctor recommended an amniocentesis to check for chromosomal abnormalities.”
    → (Der Arzt empfahl eine Amniozentese, um nach chromosomalen Anomalien zu suchen.)
  • “Amniocentesis carries a small risk of miscarriage, but it can provide crucial information.”
    → (Die Amniozentese birgt ein geringes Risiko für eine Fehlgeburt, liefert aber wichtige Informationen.)

Sprachlich interessant

„Amniocentesis“ ist ein zusammengesetztes Fachwort, wie viele medizinische Begriffe im Englischen. Es zeigt, wie stark sich die englische Fachsprache auf griechisch-lateinische Wurzeln stützt – ähnlich wie im Deutschen. Für Sprachlernende lohnt es sich, diese Bestandteile zu erkennen, um auch andere Begriffe besser zu verstehen (z. B. „cardiocentesis“, „paracentesis“ etc.).

Aussprachehinweis

Englisch: /ˌæm.ni.oʊ.sɛnˈtiː.sɪs/
Die Betonung liegt auf der drittletzten Silbe: sen-TEE-sis.

Fazit

„Amniocentesis“ ist ein wichtiges medizinisches Fachwort im Englischen, das in der Pränataldiagnostik eine zentrale Rolle spielt. Es zeigt beispielhaft, wie medizinische Fachsprache funktioniert – präzise, international verständlich und oft griechisch-lateinischen Ursprungs. Für Deutschsprachige ist der Begriff leicht zu erlernen, da das deutsche Pendant „Amniozentese“ fast identisch ist.

Merktipp: Wenn du das Wort „amniocentesis“ siehst, denke an „amniotic fluid“ (Fruchtwasser) + „puncture“ (Punktion).

Vorheriger ArtikelAmnesty International
Nächster ArtikelAmniotic Fluid

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.