Das englische Wort „allowance“ ist ein vielseitig verwendbares Substantiv mit mehreren Bedeutungsnuancen – abhängig vom Kontext. Es stammt vom Verb „to allow“ (erlauben, gewähren) ab und ist tief im Alltags-, Wirtschafts- und Sprachgebrauch verwurzelt. Für Lernende des Englischen ist es besonders lohnenswert, dieses Wort und seine Anwendungsbereiche gut zu verstehen.
Grundbedeutung
Im Allgemeinen bedeutet „allowance“ so viel wie Zulage, Vergütung, Zuteilung oder Berücksichtigung. Die genaue Übersetzung hängt stark vom Kontext ab.
Bedeutungen & typische Kontexte
1. Finanzielle Zuwendung / Taschengeld
In vielen Fällen steht „allowance“ für eine regelmäßige Geldzahlung, insbesondere an Kinder oder Angehörige:
- Beispiel:
“She gets a weekly allowance from her parents.”
→ „Sie bekommt wöchentlich Taschengeld von ihren Eltern.“
In Unternehmen kann damit auch eine finanzielle Zulage gemeint sein, etwa für Reisen oder Verpflegung.
- Beispiel:
“Employees receive a travel allowance for business trips.”
→ „Mitarbeitende erhalten eine Reisekostenpauschale für Dienstreisen.“
2. Zulassung / Toleranz / Spielraum
In technischen und mathematischen Kontexten steht „allowance“ auch für Spielraum, Toleranz oder eine bewusst eingeplante Abweichung:
- Beispiel:
“The engineer made an allowance for material expansion due to heat.”
→ „Der Ingenieur berücksichtigte eine Toleranz für die Materialausdehnung durch Hitze.“
3. Abzug / Nachlass / Berücksichtigung
„Allowance“ kann auch eine Reduzierung, etwa beim Gewicht oder Preis, bezeichnen, z. B. bei der Gepäckabfertigung:
- Beispiel:
“The airline has a baggage allowance of 23 kilograms.”
→ „Die Fluggesellschaft erlaubt ein Freigepäck von 23 Kilogramm.“
Weitere Verwendungsbeispiele
- Tax allowance = Steuerfreibetrag
- Living allowance = Lebenshaltungskosten-Zuschuss
- Clothing allowance = Bekleidungszuschuss
- Housing allowance = Mietzuschuss
- Meal allowance = Essenszuschuss
Synonyme
Je nach Kontext kann „allowance“ durch folgende Wörter ersetzt werden:
- Pocket money, stipend, grant (im Sinne von Geldzuwendung)
- Tolerance, margin, leeway (im technischen oder übertragenen Sinn)
- Discount, deduction (im Sinne von Abzug)
Antonyme
- Cut, reduction – wenn eine Zulage gestrichen wird
- Disallowance – Verweigerung oder Nichterlaubnis
- Ban, prohibition – das Gegenteil von „allow“ im wörtlichen Sinn
Fazit
Das Wort „allowance“ ist ein hervorragendes Beispiel für ein englisches Substantiv mit mehreren Bedeutungen, die stark vom Kontext abhängen – von finanziellen Zuwendungen bis hin zu technischen Toleranzen. Wer Englisch als Fremdsprache lernt, sollte den Begriff genau einordnen können, um Missverständnisse zu vermeiden.
Ob du über Taschengeld, Steuerfreibeträge, technische Spielräume oder Zuschüsse im Arbeitsleben sprichst – „allowance“ ist ein echter Allrounder im englischen Sprachgebrauch!

















