Hosiery bezeichnet im Englischen Strumpfwaren – also alle Arten von Kleidung für die Füße und Beine aus elastischem oder gestricktem Material. Dazu gehören:

  • Socken (socks)
  • Strümpfe (stockings)
  • Strumpfhosen (pantyhose, tights)
  • Kniestrümpfe (knee-highs)
  • Halterlose Strümpfe (hold-ups)

Der Begriff wird häufig im Einzelhandel oder in der Modeindustrie verwendet, insbesondere für Damenbekleidung, ist aber geschlechtsneutral anwendbar.

🧬 Etymologie

Das Wort hosiery stammt vom mittleren Englischen hosier, das einen Händler oder Hersteller von „hose“ (also Strümpfen oder Beinbekleidung) bezeichnete. Dieses wiederum basiert auf dem altenglischen hosa (→ Beinbekleidung, siehe auch den Beitrag zu hose).

Das Suffix -ery deutet in diesem Fall auf eine Warengruppe oder ein Sortiment hin – vergleichbar mit Wörtern wie bakery (Bäckerei) oder jewelry (Schmuckwaren).


🔄 Synonyme und Antonyme

Synonyme:

  • Legwear (allgemeiner Begriff für Beinbekleidung)
  • Stockings (Strümpfe – enger gefasst)
  • Tights (v. a. im Britischen Englisch)
  • Pantyhose (v. a. im Amerikanischen Englisch)

Antonyme:

Da es sich um eine Warengruppe handelt, gibt es keine direkten Antonyme. Im erweiterten Sinn könnte man sagen:

  • Bare legs (unbekleidete Beine)
  • Footwear (Schuhe – funktionell verschieden, aber oft komplementär getragen)

📝 Beispielhafte englische Sätze

  1. The department store has a large hosiery section on the second floor.
    (Das Kaufhaus hat eine große Strumpfwarenabteilung im zweiten Stock.)
  2. She prefers sheer hosiery for formal occasions.
    (Sie bevorzugt transparente Strumpfwaren für formelle Anlässe.)
  3. This brand offers sustainable and eco-friendly hosiery.
    (Diese Marke bietet nachhaltige und umweltfreundliche Strumpfwaren an.)
  4. Hosiery sales typically increase during colder months.
    (Der Verkauf von Strumpfwaren steigt typischerweise in den kälteren Monaten.)

🧾 Fazit

Hosiery ist ein Begriff, der im Englischen vor allem im Mode- und Einzelhandelsbereich verwendet wird, aber auch im Alltag vorkommt. Für Deutschsprachige ist es wichtig zu wissen, dass hosiery eine ganze Produktgruppe umfasst – nicht nur „Strumpfhosen“. Wer diesen Begriff kennt, versteht nicht nur mehr über englischsprachige Modebegriffe, sondern auch über das präzise Vokabular in Handel, Textilindustrie und Werbung.

Vorheriger ArtikelHosanna
Nächster ArtikelHospice

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.