Das englische Wort „holograph“ bezeichnet ein Dokument, das vollständig von der Hand seines Verfassers geschrieben wurde, insbesondere ein handgeschriebenes Testament (also ein „eigenhändiges Testament“). In der Rechtswissenschaft, besonders im angloamerikanischen Raum, wird der Begriff verwendet, um zu betonen, dass ein Schriftstück ohne fremde Hilfe und vollständig vom Aussteller selbst verfasst wurde.

Etymologie:

Der Begriff geht auf das Griechische zurück:

  • „holos“ = ganz, vollständig
  • „graphē“ = Schrift, Schreiben

Das Wort gelangte über das spätlateinische holographus ins Englische und wurde dort ab dem 17. Jahrhundert verwendet, insbesondere im juristischen Kontext.

Es ist nicht zu verwechseln mit dem moderneren und technisch geprägten Begriff „hologram“, obwohl beide dieselbe griechische Wurzel („holos“) teilen.


🟦 Synonyme und Antonyme

Synonyme:

  • handwritten document
  • autographic document
  • self-written will
  • personal script

Antonyme:

  • typed document (maschinengeschriebenes Dokument)
  • dictated letter (diktiertes Schreiben)
  • printed form (vorgedrucktes Formular)
  • electronic document (elektronisches Dokument)

🟩 Englische Beispielsätze

  1. The court accepted the letter as a valid holograph will.
    Das Gericht erkannte den Brief als gültiges eigenhändiges Testament an.
  2. A holograph document must be entirely written and signed by the testator.
    Ein eigenhändiges Dokument muss vollständig vom Erblasser geschrieben und unterschrieben sein.
  3. He kept a holograph diary during the war, now preserved in a museum.
    Er führte während des Krieges ein handgeschriebenes Tagebuch, das heute in einem Museum aufbewahrt wird.
  4. Unlike typed contracts, a holograph note carries a personal touch.
    Im Gegensatz zu getippten Verträgen hat eine handgeschriebene Notiz eine persönliche Note.

🔚 Fazit

„Holograph“ ist ein eher formeller und juristisch geprägter Begriff im Englischen, der sich auf vollständig handgeschriebene Dokumente bezieht. Besonders in Nachlassfragen (z. B. bei Testamenten) spielt er eine wichtige Rolle. Für Englischlernende ist er ein gutes Beispiel für Begriffe mit griechischer Wurzel, die im modernen Sprachgebrauch spezifisch und präzise verwendet werden. Die Ähnlichkeit zum Begriff „hologram“ mag zunächst verwirrend sein, zeigt aber deutlich, wie wichtig der Kontext für das Sprachverständnis ist.

Vorheriger ArtikelHologram
Nächster ArtikelHoly

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.