Deutsche Beschreibung & Etymologie

Deutsche Beschreibung

Das englische Wort „fig“ bedeutet auf Deutsch „Feige“ – eine essbare, süße Frucht, die vom Feigenbaum (Ficus carica) stammt. Die Frucht ist birnenförmig, weich, enthält zahlreiche kleine Samen und wird frisch oder getrocknet gegessen. Sie ist besonders im Mittelmeerraum verbreitet und gilt als Symbol für Fruchtbarkeit und Wohlstand.

Neben der botanischen Bedeutung hat „fig“ im Englischen auch eine übertragene und idiomatische Bedeutung:

  • In der Redewendung „not to give a fig“ steht „fig“ sinnbildlich für etwas, das völlig unwichtig oder gleichgültig ist.
    He doesn’t give a fig about the rules. = Die Regeln interessieren ihn überhaupt nicht.

In älterer oder poetischer Sprache kann „fig“ außerdem „auffällige Kleidung“ bedeuten, z. B. in der Wendung „in full fig“ – also „voll herausgeputzt“.


Etymologie

Das Wort „fig“ stammt aus dem Altfranzösischen „figue“, welches wiederum vom lateinischen „ficus“ abgeleitet ist – dem klassischen Wort für die Frucht des Feigenbaums. Über das Mittelenglische figge gelangte das Wort ins heutige Englisch.

Die idiomatische Bedeutung – etwa in „not to care a fig“ – ist seit dem 16. Jahrhundert belegt. In diesem Zusammenhang wird die „fig“ als etwas Geringwertiges oder Belangloses verwendet. Ähnliche Redewendungen finden sich auch in anderen Sprachen (z. B. im Deutschen: „Das ist mir Wurst“).


Synonyme und Antonyme

Synonyme:

Für die Frucht:

  • fig fruit
  • Ficus (botanisch)
  • dried fig (getrocknete Feige)

Für die Redewendung (not care a fig):

  • not care at all
  • not give a damn (umgangssprachlich)
  • not be bothered

Antonyme:

Für die Redewendung:

  • to care deeply
  • to be concerned
  • to value

Für die Frucht:

  • keine direkten Antonyme, aber mögliche Kontraste:
    • citrus fruit (Zitrusfrüchte)
    • sour fruit (saure Früchte)

Englische Beispielsätze

  1. Figs are a healthy source of fiber and natural sugar.
    → Feigen sind eine gesunde Quelle für Ballaststoffe und natürlichen Zucker.
  2. I love eating fresh figs with cheese.
    → Ich esse gern frische Feigen mit Käse.
  3. He doesn’t give a fig about what others think.
    → Es ist ihm völlig egal, was andere denken.
  4. She wore her best dress and appeared in full fig.
    → Sie trug ihr bestes Kleid und erschien in voller Pracht.
  5. The garden has a beautiful fig tree that bears fruit every summer.
    → Im Garten steht ein schöner Feigenbaum, der jeden Sommer Früchte trägt.

Fazit

Das englische Wort „fig“ ist ein vielseitiger Begriff mit wörtlicher und übertragener Bedeutung. Als Fruchtbezeichnung steht es für eine der ältesten Kulturpflanzen der Welt. In idiomatischen Ausdrücken vermittelt „fig“ hingegen Gleichgültigkeit oder Belanglosigkeit. Diese doppelte Verwendung macht das Wort für Lernende besonders interessant.

Wer Englisch lernt, sollte sich sowohl die botanische Bedeutung als auch die sprachlichen Redewendungen rund um „fig“ merken – sie gehören zu einem lebendigen, idiomatischen Wortschatz, der über das rein Lexikalische hinausgeht.

Vorheriger ArtikelFifty Pence
Nächster ArtikelFight back

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.