Deutsche Beschreibung und Etymologie

Ein „dust sheet“ ist eine große Abdeckplane oder Stoffdecke, die verwendet wird, um Möbel, Böden oder andere Oberflächen vor Staub, Schmutz oder Farbspritzern zu schützen. Besonders häufig findet man „dust sheets“ bei Renovierungs- und Malerarbeiten sowie bei Bauprojekten.

Etymologie

Das Wort setzt sich aus zwei englischen Begriffen zusammen:

  • „dust“ (Staub) – stammt aus dem Altenglischen dust, was so viel wie „feiner trockener Schmutz“ bedeutet.
  • „sheet“ (Laken, Decke, Folie) – aus dem Altenglischen sceat, was ursprünglich „Stück Stoff“ oder „Tuch“ bedeutete.

Die Zusammensetzung „dust sheet“ lässt sich also wörtlich als „Staubdecke“ oder „Schutzlaken“ übersetzen.


Synonyme und Antonyme

Synonyme (Wörter mit ähnlicher Bedeutung)

  • Drop cloth (besonders im amerikanischen Englisch)
  • Dust cover
  • Protective sheet
  • Covering sheet
  • Tarp (short for tarpaulin)
  • Protective fabric

Antonyme (Gegensätzliche Begriffe)

Da „dust sheet“ ein Schutzmaterial beschreibt, gibt es keine direkten Antonyme. Man könnte jedoch Begriffe verwenden, die eine fehlende Abdeckung oder ungeschützte Oberfläche beschreiben:

  • Exposed surface (ungeschützte Oberfläche)
  • Uncovered floor (nicht abgedeckter Boden)
  • Bare furniture (unbedeckte Möbel)

Englische Beispielsätze mit „dust sheet“

Before painting, make sure to cover the furniture with a dust sheet.
👉 Bevor du malst, bedecke die Möbel mit einer Schutzplane.

The construction workers spread a dust sheet to keep the dust off the floor.
👉 Die Bauarbeiter breiteten eine Staubschutzdecke aus, um den Boden sauber zu halten.

He forgot to use a dust sheet, and now the sofa is covered in dust.
👉 Er hat vergessen, eine Schutzfolie zu benutzen, und jetzt ist das Sofa voller Staub.

She bought a waterproof dust sheet to protect the carpet while redecorating.
👉 Sie kaufte eine wasserdichte Abdeckfolie, um den Teppich während der Renovierung zu schützen.


Fazit (Conclusion)

Das englische Wort „dust sheet“ ist ein praktischer Begriff, der sich auf eine Schutzabdeckung gegen Staub, Schmutz oder Farbspritzer bezieht. Besonders in britischem Englisch ist diese Bezeichnung weit verbreitet, während im amerikanischen Englisch oft „drop cloth“ verwendet wird.

Die Kombination aus „dust“ (Staub) und „sheet“ (Laken, Folie) beschreibt die Funktion dieses Objekts treffend. Wer sich mit Heimwerken, Malerarbeiten oder Bauprojekten beschäftigt, sollte dieses Wort in seinem englischen Wortschatz haben.

📌 Merke: In Großbritannien ist „dust sheet“ die gängige Bezeichnung, während in den USA häufiger „drop cloth“ verwendet wird.

Vorheriger ArtikelDust Pan
Nächster ArtikelDust Storm

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.