1. Deutsche Beschreibung und Etymologie des Wortes

Das englische Wort „dog-eared“ ist ein Adjektiv und beschreibt Bücher, Dokumente oder Papierseiten, die abgenutzt sind und umgeknickte Ecken haben – ähnlich den nach vorn gefalteten Ohren eines Hundes. Im Deutschen würde man dies als „mit Eselsohren“ oder „abgegriffen“ bezeichnen.

🔹 Beispiel:

  • His favorite book is so dog-eared from years of reading.
    (Sein Lieblingsbuch hat so viele Eselsohren vom jahrelangen Lesen.)

Etymologie des Wortes „Dog-Eared“

Der Ausdruck „dog-eared“ stammt aus dem 17. Jahrhundert und bezieht sich auf das Erscheinungsbild von umgeknickten oder eingerollten Buchseiten, die an die Ohren eines Hundes erinnern.

  • „Dog“ stammt aus dem Altenglischen „docga“, was ursprünglich eine Bezeichnung für große Hunde war.
  • „Ear“ kommt aus dem Altenglischen „ēare“ und bedeutet „Ohr“.

Der Ausdruck wurde dann auf Bücher und Dokumente übertragen, um abgenutzte oder oft gelesene Exemplare zu beschreiben. Heute ist „dog-eared“ eine gängige Metapher für stark benutzte oder zerlesene Bücher.


2. Synonyme und Antonyme

Synonyme für „dog-eared“

Für „abgenutzt oder mit Eselsohren“:

  • Worn-out (abgenutzt)
  • Creased (zerknittert)
  • Tattered (zerfleddert)
  • Well-used (häufig benutzt)
  • Frayed (ausgefranst)

Antonyme für „dog-eared“

Für „in perfektem Zustand“:

  • Pristine (makellos)
  • Brand-new (nagelneu)
  • Untouched (unberührt)
  • Neat (ordentlich)

3. Englische Beispielsätze

📌 Für die wörtliche Bedeutung („mit umgeknickten Ecken“):

  • The old novel was so dog-eared that some pages were barely readable.
    (Der alte Roman war so abgenutzt, dass einige Seiten kaum noch lesbar waren.)
  • She flipped through a dog-eared notebook full of memories and sketches.
    (Sie blätterte durch ein abgenutztes Notizbuch voller Erinnerungen und Skizzen.)

📌 Für eine übertragene Bedeutung („stark gebraucht oder abgenutzt“):

  • His dog-eared passport showed he had traveled the world.
    (Sein zerlesener Reisepass zeigte, dass er die Welt bereist hatte.)
  • The dog-eared recipe book had been passed down through generations.
    (Das abgenutzte Kochbuch wurde über Generationen weitergegeben.)

📌 Idiomatische Verwendung („alt, aber geliebt“):

  • She still keeps her dog-eared childhood teddy bear on the shelf.
    (Sie bewahrt immer noch ihren alten, abgenutzten Teddybären aus der Kindheit im Regal auf.)

4. Fazit (Conclusion)

Das Wort „dog-eared“ beschreibt Bücher, Papiere oder Dokumente, die durch häufigen Gebrauch abgenutzt sind und umgeknickte Ecken haben – ähnlich wie die Ohren eines Hundes.

Es kann sowohl wörtlich für Bücher mit Eselsohren als auch übertragen für stark genutzte oder geliebte Gegenstände verwendet werden.

Für Englischlernende ist „dog-eared“ ein nützliches Wort, das oft in literarischen oder nostalgischen Kontexten vorkommt. Es vermittelt das Bild eines wohlgeliebten, aber abgenutzten Buches, das viele Geschichten erzählt!

Vorheriger ArtikelDog Days
Nächster ArtikelDog-End

Kommentieren Sie den Artikel

Bitte geben Sie Ihren Kommentar ein!
Bitte geben Sie hier Ihren Namen ein

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.