1. Deutsche Beschreibung und Etymologie
Das englische Substantiv „flange“ bezeichnet im technischen Bereich einen Flansch – also einen scheiben- oder ringförmigen Vorsprung an einem Bauteil, der der Verbindung, Befestigung oder Stabilisierung dient. Flansche finden sich häufig an Rohren, Wellen, Rädern, Maschinengehäusen oder Ventilen. Sie ermöglichen eine lösbare Verbindung zwischen Bauteilen, meist durch Verschraubung oder Verschweißung.
Ein bekanntes Beispiel ist der Radflansch an Eisenbahnfahrzeugen, der das Rad auf dem Gleis hält. Auch in der Rohrleitungstechnik sind Flansche weit verbreitet, um Rohrsegmente sicher miteinander zu verbinden.
Etymologie:
„Flange“ stammt aus dem Altfranzösischen „flanchir“ („seitlich biegen, ausweichen“) und ist verwandt mit dem französischen „flanc“ („Seite“, „Flanke“). Die technische Verwendung des Begriffs entwickelte sich im 18. Jahrhundert im Englischen – parallel zur Industrialisierung. Seitdem gehört „flange“ fest zum Fachwortschatz in Mechanik, Bauwesen, Fahrzeugtechnik und der verfahrenstechnischen Industrie.
2. Synonyme und Antonyme
Synonyme (je nach Kontext):
- rim (Rand)
- collar (Kragenstück)
- joint fitting (Verbindungsstück)
- hub extension (Nabenverlängerung)
- lip (Lippe, Kante)
Antonyme (funktionsbezogen):
- seamless joint (nahtlose Verbindung)
- welded joint (verschweißte Verbindung)
- butt joint (Stumpfstoß ohne Flansch)
- smooth shaft (glatte Welle ohne Vorsprung)
Hinweis: Da „flange“ ein spezifisches Bauteil ist, existieren keine exakten Antonyme – stattdessen alternative Verbindungsmethoden.
3. Englische Beispielsätze
- The pipe sections were joined together using a steel flange and bolts.
(Die Rohrabschnitte wurden mithilfe eines Stahlflansches und Schrauben miteinander verbunden.) - Each wheel on the train has a flange to prevent it from slipping off the rail.
(Jedes Zugrad hat einen Flansch, um ein Abrutschen vom Gleis zu verhindern.) - He tightened the bolts on the flange to ensure a leak-proof seal.
(Er zog die Schrauben am Flansch fest, um eine dichte Verbindung sicherzustellen.) - A damaged flange can lead to equipment failure if not replaced promptly.
(Ein beschädigter Flansch kann zum Ausfall von Anlagen führen, wenn er nicht rechtzeitig ersetzt wird.) - The technician checked all flange connections before restarting the system.
(Der Techniker überprüfte alle Flanschverbindungen, bevor das System neu gestartet wurde.)
4. Fazit (Conclusion)
Das englische Wort „flange“ ist ein zentraler Begriff in der technischen Fachsprache und wird in vielen Bereichen wie dem Maschinenbau, der Rohrleitungstechnik, dem Fahrzeugbau und der Energieindustrie verwendet. Es steht für Stabilität, Verbindung und Sicherheit – oft dort, wo Kräfte, Drücke oder Bewegungen zuverlässig übertragen oder abgefangen werden müssen.
Für Deutschsprachige ist „flange“ ein gutes Beispiel für international gebräuchliches Fachvokabular, das in der Praxis oft 1:1 als „Flansch“ übernommen wird. Wer im technischen Umfeld arbeitet oder technische Dokumentationen auf Englisch liest, sollte diesen Begriff und seine Anwendung unbedingt beherrschen.

















