Deutsche Beschreibung:
Das englische Wort „bisque“ hat zwei Hauptbedeutungen, die je nach Kontext verwendet werden:
- Kulinarik:
„Bisque“ bezeichnet eine cremige Suppe, die traditionell aus Krustentieren wie Hummer, Krabben oder Garnelen hergestellt wird. Sie zeichnet sich durch ihre glatte Konsistenz und ihren reichen Geschmack aus, da sie oft mit Sahne, Wein und aromatischen Gewürzen verfeinert wird. - Keramik:
Im Bereich der Kunst und Töpferei bezeichnet „bisque“ unglasiertes Porzellan oder Keramik, die bereits gebrannt, aber noch nicht glasiert wurde. Diese unglasierte Oberfläche wird häufig bemalt oder weiterverarbeitet.
Etymologie:
„Bisque“ hat seinen Ursprung im Französischen:
- Im kulinarischen Bereich könnte es auf „Biscaye“ (die Biskaya-Region) verweisen, oder es könnte sich aus „biscuit“ (zweimal gekocht) ableiten, da die Suppe oft gekocht und püriert wird.
- Im Keramikbereich leitet sich „bisque“ direkt aus dem französischen „biscuit“ ab, was „unglasiertes Porzellan“ bedeutet. Der Begriff gelangte im 17. Jahrhundert ins Englische.
Synonyme und Antonyme
Synonyme:
- Kulinarik:
- Shellfish soup (Suppe aus Krustentieren)
- Cream soup (Sahnesuppe)
- Chowder (rustikale Suppenvariante, weniger fein)
- Keramik:
- Unglazed pottery (unglasiertes Tongefäß)
- Biscuit ware (Keramik vor der Glasur)
Antonyme:
- Kulinarik:
- Broth (Brühe, klare Konsistenz)
- Stew (Eintopf, keine pürierte Textur)
- Keramik:
- Glazed pottery (glasierte Keramikwaren)
- Finished ceramics (fertige Keramiken)
Englische Sätze
- „The lobster bisque was served as the first course of the elegant dinner.“
(Die Hummer-Bisque wurde als Vorspeise des eleganten Dinners serviert.) - „Her crab bisque recipe is a family favorite, passed down for generations.“
(Ihr Rezept für Krabben-Bisque ist ein Familienfavorit, der über Generationen weitergegeben wurde.) - „The bisque pottery was carefully painted before the final glazing process.“
(Die Bisquit-Keramik wurde sorgfältig bemalt, bevor der endgültige Glasurprozess erfolgte.) - „Collectors value antique bisque dolls for their delicate, lifelike features.“
(Sammler schätzen antike Bisquit-Puppen wegen ihrer zarten, lebensechten Merkmale.) - „He ordered a lobster bisque, which was rich and perfectly seasoned.“
(Er bestellte eine Hummer-Bisque, die reichhaltig und perfekt gewürzt war.)
Fazit
Das Wort „bisque“ ist ein Beispiel für die Eleganz und Vielseitigkeit der englischen Sprache, die stark von französischen Einflüssen geprägt ist. Es verbindet die Welten der feinen Küche und der Kunsthandwerke und zeigt, wie ein einzelnes Wort in verschiedenen Bereichen Anwendung findet. Für Deutschsprachige, die Englisch lernen, bietet „bisque“ die Gelegenheit, nicht nur neue Vokabeln zu entdecken, sondern auch Einblicke in Kultur, Tradition und Handwerk zu gewinnen. Ob auf dem Teller oder im Atelier – „bisque“ steht für Raffinesse und Präzision.