Beschreibung:
Das englische Verb „bedevil“ bedeutet auf Deutsch „quälen“, „plagen“ oder „verwirren“. Es beschreibt die hartnäckige und oft wiederholte Handlung, jemanden oder etwas zu belästigen oder in Schwierigkeiten zu bringen. Das Wort wird verwendet, wenn eine Situation, ein Problem oder eine Person mit ständigen Hindernissen oder Störungen konfrontiert wird, die das Vorankommen erschweren. Ein typisches Beispiel wäre: The company was bedeviled by financial troubles (Das Unternehmen wurde von finanziellen Problemen geplagt).
„Bedevil“ hat eine starke, oft metaphorische Bedeutung und wird oft verwendet, um die Idee von Problemen zu vermitteln, die schwer zu lösen sind und die ständig wiederkehren oder sich verschlimmern.
Etymologie:
Der Begriff „bedevil“ setzt sich aus dem Präfix „be-“ und dem Wort „devil“ (Teufel) zusammen. Das Wort „devil“ stammt aus dem Altenglischen „deofol“ und hat seine Wurzeln im Griechischen „diabolos“, was „Verleumder“ oder „Feind“ bedeutet. Das Präfix „be-“ verstärkt die Bedeutung, sodass „bedevil“ im übertragenen Sinne bedeutet, dass jemand „vom Teufel geplagt“ wird. Der Begriff wurde erstmals im 17. Jahrhundert verwendet, um schwierige oder verwirrende Situationen zu beschreiben, die wie ein Fluch erscheinen.
2. Synonyme und Antonyme
Synonyme:
- Quälen
- Plagen
- Belästigen
- Verwirren
- Beunruhigen
Antonyme:
- Erleichtern
- Beruhigen
- Helfen
- Unterstützen
- Befreien
3. Englische Sätze mit „Bedevil“
- The construction project was bedeviled by unexpected delays and budget overruns.
(Das Bauprojekt wurde von unerwarteten Verzögerungen und Budgetüberschreitungen geplagt.) - He was bedeviled by doubts about his decision, which kept him awake at night.
(Er wurde von Zweifeln an seiner Entscheidung geplagt, die ihn nachts wach hielten.) - The new policy changes bedeviled the company’s attempts to streamline operations.
(Die neuen politischen Änderungen behinderten die Bemühungen des Unternehmens, die Abläufe zu optimieren.)
4. Fazit
Das Wort „bedevil“ ist ein kraftvoller Ausdruck, der verwendet wird, um Situationen zu beschreiben, die von hartnäckigen Problemen oder Hindernissen geprägt sind. Es vermittelt die Vorstellung, dass diese Schwierigkeiten eine Person oder ein Projekt wie ein „Fluch“ verfolgen und erschweren. Im Vergleich zu einfacheren Wörtern wie „trouble“ oder „annoy“ betont „bedevil“ die Intensität und Beharrlichkeit der Probleme.
Für Deutschsprachige, die Englisch lernen, bietet „bedevil“ eine nuancierte Möglichkeit, komplexe Situationen und Herausforderungen präzise zu beschreiben. Das Verständnis dieses Begriffs kann besonders in geschäftlichen oder professionellen Kontexten hilfreich sein, wenn es darum geht, anhaltende Schwierigkeiten oder komplexe Probleme zu diskutieren. Es erweitert den Wortschatz und ermöglicht eine ausdrucksstärkere Kommunikation sowohl in formellen als auch in literarischen Kontexten.